Como traduzir o WordPress para qualquer idioma

Como traduzir o WordPress para qualquer idioma


Por padrão, o WordPress fala inglês e esse é o idioma que você pode esperar em todas as páginas de back-end do seu sistema. Como o WordPress se tornou um dos CMS mais populares do mundo, é normal esperar que a plataforma seja traduzida para outros idiomas. E isso é.

Se você deseja instalar o WordPress e ter tudo escrito em seu próprio idioma, você pode fazê-lo. Vamos mostrar como:

  •  Instale o WordPress no seu idioma
  •  Traduzir temas e plugins do WordPress
  •  Traduzir o site WordPress.com da maneira certa

Como instalar o WordPress no seu idioma

Antes de começarmos a falar sobre tradução e diferentes métodos de instalação, vamos pelo caminho mais fácil:

Selecione o idioma nas configurações:

  1. Navegar para Configurações-> Geral
  2. Encontre a opção “Configurações de idioma” localizada na parte inferior da página
  3. Role pela lista
  4. Se o seu idioma estiver na lista, selecione-o e salve as alterações
  5. Sorria porque você terminou – o WordPress agora está falando seu idioma

Se o seu idioma não puder ser encontrado na lista, não fique triste; você ainda pode resolver as coisas.

Embora algumas equipes tenham traduzido completamente o WordPress, outras fizeram a maior parte do trabalho. Você ainda pode encontrar seu idioma em a lista de idiomas disponíveis.

Atualmente, o WordPress está disponível em 169 idiomas diferentes, mas apenas 55 deles estão atualizados.

Instale manualmente o idioma:

Você pode abrir o link que leva ao WordPress no seu idioma e seguir mais instruções. Alguns idiomas oferecem a opção de instalar arquivos adicionais para usá-lo, enquanto outros pedem ajuda na tradução. Se você estiver interessado em traduzir o WordPress para o seu idioma, existem informações de contato disponíveis em cada página do idioma que você pode usar para entrar em contato com a equipe de tradução..

  1. Navegue para a lista de idiomas disponíveis
  2. Encontre seu idioma e abra o site
  3. Faça o download do arquivo .mo
  4. Conecte-se ao seu servidor FTP
  5. Crie a pasta / languages ​​na sua pasta / wp-content
  6. Carregar arquivo de idioma .mo nessa pasta

Se você estiver usando o WordPress v4.0 ou qualquer versão mais recente, agora poderá alterar o idioma navegando para Configurações-> Geral e selecione seu idioma recém-instalado na lista suspensa.

Se você ainda usa a versão mais antiga do WordPress, está a um passo de ativar seu idioma:

  1. Abra o arquivo wp-config no seu servidor
  2. Pesquise “define (‘WPLANG'” “);
  3. Modifique o código de acordo com o seu arquivo .mo.
  4. Você precisará do código de localidade WP para seu idioma / país, então abra a lista novamente
  5. Aqui estão alguns exemplos dos códigos para diferentes idiomas:

    Croata: define ('WPLANG', 'hr');
    Dinamarquês: define ('WPLANG', 'da_DK');
    Inglês (australiano): define ('WPLANG', 'en_AU');
    
  6. Salve suas alterações
  7. Abra o painel de administração do WP, que agora deve ser traduzido para o seu idioma

Se você estiver executando um multissite, poderá alterar cada site da rede separadamente como mostramos nesta parte do artigo. Se você deseja definir o idioma para toda a sua rede, faça isso em Administrador de rede> painel Configurações (“Idioma padrão”).

Como traduzir temas e plugins do WordPress

O WordPress fala o idioma inglês por padrão. Por ser orientado ao usuário, também aprendeu muitos outros idiomas que você pode alterar rapidamente na página Configurações. Dependendo do idioma em que você deseja traduzir o back-end (páginas de administração) do seu site WordPress, as chances são de que você apenas precise selecioná-lo na lista. Também existem muitos outros idiomas que ainda não foram concluídos, mas é possível instalá-los manualmente, se isso é algo que você realmente deseja.

Mas mesmo se você traduzir com sucesso o WordPress para outro idioma, isso ainda não significa que seu site esteja totalmente localizado. Você pode obter as strings originais do WordPress para exibir algo mais compreensível para você, mas e os temas e plugins que não fazem parte da tradução?

Traduzir temas e plugins do WordPress

Se você deseja ou precisa localizar todo o back-end, será necessário traduzir também os temas e plugins do WordPress. Felizmente, muitos temas e plugins populares já terão os arquivos de tradução prontos. Nesse caso, você nem precisará se mover para tê-los em seu idioma. Mas isso geralmente é verdade apenas para alguns idiomas populares, como francês, espanhol, alemão, chinês ou italiano, para citar alguns.

Porém, antes de desistir de toda a ideia de localização, mostremos como é realmente fácil traduzir temas e plugins do WordPress.

Como saber quais itens são traduzíveis

Infelizmente, nem todos os temas e plugins do WordPress são facilmente traduzíveis. Portanto, antes de começar a trabalhar, verifique as descrições dos itens e seus arquivos de idioma. Mais frequentemente, os desenvolvedores de temas e plugins específicos acentuam que seus produtos estão prontos para tradução. Você encontrará a mensagem de confirmação na descrição do item.

Pasta Idioma do Widget do Google Maps

A outra opção é verificar arquivos e pastas diretamente. Ao fazer o download de um plug-in ou tema, abra sua pasta e procure a pasta “language” ou “lang”. Se existir, você deve encontrar todos ou apenas alguns destes tipos de arquivo:

  • .Panela – Modelo de Objeto Portátil que contém as strings originais
  • .po – Objeto portátil que contém a tradução real
  • .mo – Objeto de máquina que normalmente é usado para traduzir o código

Se o tema ou o plug-in tiver os arquivos, você pode colocar um sorriso no seu rosto, porque isso significa que é muito fácil traduzir. Agora, pense em outro idioma, prepare e instale um plug-in gratuito que será o seu guia de tradução.

Loco Translate

PREÇO: Grátis

Loco Translate

Aqui está um plug-in gratuito que fornece um editor de tradução interno que funciona diretamente no seu navegador. Ao contrário de outros aplicativos como o Poedit (que também é uma escolha muito popular entre os usuários) que você precisa usar fora do WordPress, o Loco Translate é apenas outro plugin.

Uma vez instalado e ativado, o Loco Translate será instalado no menu do painel do administrador. Passe o mouse sobre ele e ele permitirá que você selecione um grupo que deseja traduzir. Você pode selecionar temas, plugins ou WordPress Core:

  1. Navegar para Loco Traduzir -> Plugins ou Temas
  2. Selecione um plugin / tema da lista
  3. Clique no botão “Novo idioma”
  4. Escolha um idioma para o qual você está traduzindo o plugin / tema
  5. Selecione um local diferente dos arquivos de tradução, se desejar (sugerimos deixar a opção “autor” selecionada)
  6. Clique no botão “Iniciar tradução”

Temas e plugins sem arquivos

Mesmo que o item que você está tentando traduzir não tenha os arquivos de modelo necessários, o Loco Translate pode ajudar. Se você escolher a opção, o plug-in verificará o código inteiro de um item e tentará criar o arquivo de modelo. Obviamente, esse arquivo gerado pode não ser tão perfeito quanto aquele que o desenvolvedor pode criar. Mas é um recurso interessante ter nesses casos em que você apenas precisa traduzir os itens não traduzíveis.

Comece a traduzir

Depois de clicar no botão, o plugin preparará tudo e abrirá o editor de tradução à sua frente. O editor contém quatro partes:

  • Texto original
  • Texto fonte em inglês
  • Tradução no idioma selecionado
  • Comentários

Traduzindo um plugin do WordPress

A primeira parte possui todas as strings disponíveis para tradução. Para fins de teste, selecionamos o plug-in gratuito do Widget do Google Maps. O plug-in continha 250 strings disponíveis para edição. Todos eles foram bem exibidos em uma lista que permite escolher as linhas uma a uma. Ao escolher uma linha, o Loco Translate preencherá automaticamente a tradução em inglês e exibirá comentários, se houver algum. Agora é sua vez de brilhar – continue selecionando string por string e comece a modificar o texto.

Assim que você começar a digitar, o plug-in marcará a sequência selecionada com uma estrela amarela. Depois de concluir centenas de linhas, isso ajudará você a identificar aqueles em que você já trabalhou. Além disso, o texto de origem terá a nova tradução carregada ao lado da string original, para que você possa ver rapidamente as alterações.

Gerenciando traduções

Na parte superior do editor, você encontrará vários botões e rótulos que ajudam a gerenciar a tradução. O primeiro rótulo informará qual é o idioma que você está editando no momento e a hora da última atualização. A parte mais interessante é a porcentagem e o número de strings restantes para tradução.

Botões Loco Translate

Logo abaixo, você pode encontrar alguns botões. Salve as alterações, sincronize as traduções, se estiverem fora de sincronia, e reverta as alterações quando necessário. Se você não tiver certeza de que a tradução é boa o suficiente, pode marcar uma sequência como “Difusa”. Isso permitirá identificar linhas que ainda precisam de algum trabalho. Além disso, você pode excluir o carregamento de linhas difusas nos arquivos de tradução e permitir que sejam traduzidas no futuro ou por outra pessoa.

O Loco Translate também facilita a pesquisa de sequências específicas. Se você deseja modificar apenas alguns itens específicos ou se lembrou de uma linha que esqueceu de marcar anteriormente, use a função de pesquisa para encontrá-la rapidamente.

No lado direito da tela, você encontra ícones de download. Caso não seja possível salvar as alterações devido a problemas de permissão, você pode fazer o download de arquivos PO, MO ou POT (dependendo dos arquivos com os quais você está trabalhando).

Como ativar a tradução

Felizmente, o Loco Translate permite que os dados sejam usados ​​a qualquer momento. Isso significa que você não precisa concluir a tradução completamente antes de poder usá-la. Portanto, mesmo que você tenha traduzido apenas algumas strings, ainda é possível carregar a tradução no WordPress. Obviamente, não faz muito sentido traduzir apenas algumas strings, mas é bom quando você decide fazer um teste.

Não há botões nos quais você deve clicar para ativar a tradução nem algo semelhante. Depois que os arquivos são salvos, você só precisa mudar o idioma do seu site WordPress.

  1. Vamos para Configurações -> Geral
  2. Encontre a opção “Idioma do site”
  3. Alterne o idioma para o qual você traduziu o plugin / tema para
  4. Salvar alterações
  5. Abra as configurações do plug-in ou do tema para ver a tradução em ação

Continue traduzindo

Depois de passar alguns minutos com o Loco Translate, ter temas e plugins do WordPress em diferentes idiomas parecerá tão fácil quanto um, dois, três. Bem, na verdade é, mas a única diferença é que você terá que contar até algumas centenas ou até milhares em alguns casos para completar todas as linhas.

Não apenas essa tradução pode ajudar você e seus usuários, mas você pode aplicar os mesmos arquivos em outros sites. Normalmente, todos os temas e plugins encontrados no diretório oficial receberão novas traduções. Entre em contato com o desenvolvedor e pergunte se ele deseja incluir o seu como a opção de idioma para o produto..

Além disso, todos os que estão registrados no WordPress.org agora podem traduzir temas e plugins diretamente do site. Basta selecionar um item, escolher o idioma e começar a sugerir strings. Depois disso, os editores responsáveis ​​pelo idioma passarão por suas sugestões e as aprovarão se feitas corretamente. Quando um idioma específico alcança apenas as strings traduzidas, o tema ou plug-in obtém automaticamente os arquivos de tradução disponíveis e todos podem fazer o download do item nesse idioma a qualquer momento. Quão incrível é isso?!

Como traduzir o site WordPress.com da maneira certa

Ao decidir criar seu blog com o WordPress, você tem dois caminhos a seguir. WordPress auto-hospedado e WordPress.com não são as mesmas coisas, e você precisará conhecer as diferenças antes de registrar contas e acessar suas carteiras para pagar pela hospedagem. Se você planeja traduzir seu site, também tome cuidado ao escolher sua solução WordPress.

Como você já deve saber, existem mais do que alguns plugins e serviços que permitem traduzir seu site. Mas como o WordPress.com não permite a instalação de plug-ins adicionais, a menos que você tenha uma conta comercial, é possível que esteja com problemas. Mas espere; antes de começar a entrar em pânico, fique conosco porque estamos prestes a provar que você está errado!

Plug-in recomendado: WPML – Plugin multilíngue do WordPress

Nesta parte do artigo, estamos prestes a mostrar três métodos para traduzir o site wordpress.com.

1. O jeito da velha escola

Se você pedir ajuda aos mecanismos de pesquisa quando se trata de traduzir o site WordPress.com, uma das primeiras coisas que você verá é o artigo sobre como configurar um blog multilíngue. Embora o artigo mostre três maneiras de alcançar praticamente a mesma coisa, todas as três estão desatualizadas e solicitarão que você faça a mesma coisa duas vezes.

Postagem do blog em dois idiomas

Se você decidir seguir o caminho da velha escola, poderá traduzir um site para outro idioma somente se redigitar manualmente todo o texto. Pode ser uma boa idéia se você tiver um site de brochura simples com a quantidade mínima de texto e talvez apenas algumas postagens. Mas e se você precisar traduzir o site inteiro para mais de um idioma? E se você tiver centenas de postagens? Nesse caso, é melhor você ligar para Tom Cruise porque a missão é impossível.

2. Widget do Google Tradutor

Como você provavelmente não pode entrar em contato com Tom neste momento, você deve ter procurado outra solução. Felizmente, há alguns meses, os desenvolvedores do WordPress.com introduziram um widget simples do Google Tradutor que você pode usar em seu site.

Widget de tradução WordPress.com

O widget é o mais simples possível; você só precisa selecioná-lo da lista, atribuir um título e salvar as alterações. Depois disso, seus visitantes poderão escolher qualquer idioma da lista. Ou se você é um usuário um pouco mais avançado, pode enviar seus visitantes diretamente para o idioma desejado usando URLs especializados. Para saber mais sobre isso, sugerimos a leitura do artigo sobre o Google Translate Widget.

Embora o widget traduza seu site para praticamente qualquer idioma, você provavelmente já sabe o quão boa é uma tradução automática. Mas espere, você ainda tem uma opção melhor se quiser traduzir o site WordPress.com da maneira certa. Continue lendo.

3. Traduzindo o site WordPress.com com a Weglot

Tornar seu site WordPress multilíngue é um processo fácil quando você escolhe a solução de tradução de sites, Weglot. 100% compatível com todos Temas e plugins do WordPress (mesmo criadores de páginas como o editor Elementor e Gutenberg), o Weglot traduz e exibe automaticamente o conteúdo do seu site em menos de 5 minutos, com mais de 100 idiomas disponíveis.

E, a parte mais fácil, não é necessário código ou tempo necessário para o desenvolvedor. Simplesmente instale e ative o plug-in Weglot, insira sua chave de API, o idioma original do site e seus novos idiomas, clique em salvar e seu site multilíngue está ativo!

O plug-in de tradução Weglot vem com um alternador de idiomas totalmente personalizável, adicionado automaticamente ao seu site. Você pode escolher a posição, sinalizador, nome do idioma e muito mais, para se adequar ao design do seu site e sem o uso de qualquer código personalizado.

Confiado em mais de 50.000 proprietários e desenvolvedores de sites e com uma classificação de 5 estrelas no diretório WordPress – você pode ter um site multilíngue em funcionamento em minutos!

Para sites com 2.000 palavras ou menos, aproveite o plano gratuito da Weglot e, para sites com maior número de palavras, os planos começam a partir de 9,90 € por mês. Comece o seu Avaliação gratuita de 10 dias para ver como o plug-in de tradução Weglot funciona por si mesmo.

4. Traduzindo o site WordPress.com com GTranslate

Embora este serviço fantástico funcione bem, mesmo como um plugin WordPress grátis, você estará interessado nos recursos extras GTranslate ofertas. Obviamente, se você hospeda seu site no WordPress.com, pode esquecer a instalação do plug-in, mas mostraremos o caminho a seguir..

Oferece solução de proxy de tradução que permite a tradução de qualquer site hospedado em qualquer servidor, simplesmente adicionando um registro DNS. Isso significa que você pode obter qualquer tradução para qualquer site, pois isso é controlado em nível de rede.

Tire o máximo proveito do seu site wordpress.com traduzido

Agora que você sabe do que o GTranslate é capaz, pode esquecer a tradução manual de cada postagem. Você pode até esquecer o widget de tradução automática do Google. Em vez de tudo isso, você pode traduzir facilmente todo o site WordPress.com como profissional.

Dependendo do plano escolhido, você pode:

  • Tem todos os idiomas
  • Edite as traduções rapidamente a partir da interface amigável
  • Traduzir URLs
  • Hospedar idiomas nos domínios de nível superior
  • Traduzir metadados
  • Tenha seus sites traduzidos indexados pelos mecanismos de pesquisa

Dê uma olhada no serviço no site oficial.

Outra coisa incrível sobre o uso do GTranslate é que, mesmo se você decidir transferir o site WordPress.com para uma opção auto-hospedada, poderá continuar usando o serviço, pois nada aconteceu! Nesse caso, você precisaria instalar o plug-in e ajustar algumas coisas se alterasse o nome do domínio. Fantástico não é?!

Conclusão

Adoramos usar o WordPress em inglês. Mas se você não se sentir confortável com isso, ainda poderá ter seu site completamente traduzido para o seu próprio idioma..

Embora possa levar algum tempo para traduzir tudo, se o seu idioma não for tão popular entre os usuários do WordPress, ele ajudará você a acessar o site para um usuário que não fala inglês. O sistema de tradução no WordPress está melhorando o tempo todo, por isso é apenas uma questão de tempo quando haverá ainda mais sequências, temas e plugins traduzidos para novos idiomas..

Jeffrey Wilson Administrator
Sorry! The Author has not filled his profile.
follow me
    Like this post? Please share to your friends:
    Adblock
    detector
    map